寻求聆听久违的'panarit'

时间:2019-01-06 14:03:02166网络整理admin

<p>作者:Elinando B. Cinco我的表弟Dodong Rosales和他的妻子Terry(nee:Silayan)将于下周开始对我们的家乡Calbayog City进行为期四天的怀旧之旅</p><p>他们的使命是 - 听听Waray方言中称为“panarit”的古老的,现在几乎被遗忘的圣诞颂歌</p><p>“Panarit”是“pagsarit”这个词的缩写,意思是“请求许可</p><p>”这是对约瑟和玛利亚在前往耶路撒冷途中的那些寒冷的夜晚登记为大卫王的后裔但在伯利恒被愚弄的旅程</p><p>因此,所有用Waray方言书写和演唱的“panarit”讲述了约瑟夫和玛丽对一个房间的诉状,因为她对孩子很重,并且旅店老板拒绝他们的房子</p><p>最终,这对夫妇最终进入了一个谷仓,玛丽将她的孩子送到了草地马槽上</p><p>每个讲方言的人都充满了情感,听着悲伤的“panarit”的歌词和旋律</p><p>但是,唉,如同Dodong和Terry很快就会发现的那样,当地的颂歌现在可能想要歌手和音乐家了</p><p>上周,我告诉朝圣的Dodong和Terry(他们的PAL Express航班是在12月17日),他们完成任务将是零</p><p> “panarit”已接近灭绝</p><p>它很少被孩子和年轻人唱成卡罗尔</p><p>我们的家乡现在可能有一群特殊的歌手和乐器演奏家,他们中的许多人已经超越了他们</p><p>但是如何收集仍然生活的复兴</p><p>一种可能性是要求Calbayog市市长办公室的两个人 - 文化办公室的Jonas Lim和旅游业的Ronald Ricafort - 在Oquendo和Tinambacan地区寻找“panarit”歌手和rondalla</p><p>一些活着的人可能仍然擅长唱出这种褪色的遗产</p><p>我最后一次看到一群“panarit”歌手是在1963年12月</p><p>当时,民谣及其指数已经显示出他们将被遗忘</p><p>在我年轻的时候,颂歌是由公立学校老师演唱的,他们筹集资金,他们花了数周时间准备和练习30分钟的民谣</p><p>寻找合适的吉他手陪伴他们也是一项繁琐的工作</p><p>有一个流行的“panarit”小组老人和非正式定居者住在城市南部的Barrio Bagacay</p><p>它由一个可能70岁的盲人领导,他以记忆的形式口述了“panarit”故事的歌词,同时他的乐队演唱并弹奏吉他</p><p>他靠近一根木棍的一端移动,另一端由导游握住</p><p> “panarit”主要由六节组成,每节四行</p><p>它始于一种哀怨,缓慢的节奏,深情和悲伤的曲调</p><p>然后在第三和第四节,有一个快节奏的旋律,时间高兴</p><p>然后再回到第五和第六节中的忧郁和铿锵的曲调</p><p>并且,令人惊讶的是,在给予颂歌者现金代币之后,“adios”和感谢节的歌词中带有一些西班牙语单词</p><p>它是这样的:“Ala vida,y labardo,si Hesus aton Guinoo,ug si Santa Maria,virgen</p><p>”Dodong和Terry将入住The Ciriaco's,这是Calbayog唯一的三星级酒店</p><p>它有一个名为Elsa's的美食餐厅和一个俯瞰海岸线以外海域的英菲尼迪游泳池</p><p>欢迎小夜曲在这家三层楼的酒店大堂为这对夫妇唱歌</p><p>标签:请求许可,马尼拉,马尼拉公报,马尼拉新闻,今日新闻,寻求听取久违的'panarit',